반응형
안녕하세요 저는 일본에서 직장생활을 하고 있는 2년차 직장인입니다.
저도 잘하지는 못하지만 일본생활을하며 배운 실전회화를 최근 넷플릭스에서 재밌게 보고 있는 일본방송 테라스 하우스를 통해서
함께 일본어 회화공부를 시작해보려 합니다.
테라스 하우스에 대한 설명은 예전에 소개한 글이 있으므로 아래 포스팅 에서 확인해보 실 수 있어요ㅎㅎ
테라스 하우스는 일본인의 리얼일상생활을 보여주는 방송이기 때문에.
책으로 배우는 회화보다는, 실제로 일본 젊은사람들이 많이 쓰는 언어위주로 공부하려고 해요ㅋㅋㅋ
유행어도 많이 나오기때문에 매우 재밌을 것 이라 생각합니다.
1화는 역시 새로운 사람들이 만나 처음 이야기하는 장면이 설레죠ㅎㅎ
はじめまして
: 처음뵙겠습니다.
座っていいですか?
:앉아도 될까요?
~してもいいですか?
:~해도 괜찮나요?
기본형으로 원래는 座ってもいいですか?이지만 も는 생략해도 된다.
일본인들은 말을 짧게짧게 생략하는 것을 좋아한다.
いいですか는 大丈夫ですか(다이죠부 데스까)로 쓸 수도 있습니다.
勝手に座っちゃった。
: 마음대로 앉아 버렸네요.
勝手に는 허락없이 내 마음대로 라는 의미다.
ちゃった "쨧다"는 해버렸다. 라는 의미입니다. 동사 어디든 붙여서 쓰면 되요. 한국의 먹어버렸다(食べる). 봐버렸어(見る) 처럼.
食べちゃった。타베쨨다.
見ちゃった。미쨨다.
めっちゃ緊張しますね。
: 엄청 긴장되네요
めっちゃ는 "엄청" 이라는 뜻이다.
젊은 일본인들이 굉장히 많이 쓴다.
너 강조하려면 めちゃくちゃ 라고 쓴다.
ヤバい
:대박, 헐, 미친 등등ㅋㅋㅋ
좋을 때나 안좋을 때다 막 쓰는 감탄사같은 언어에요.
이것도 젊은 일본인들이 엄~~~청 많이 씁니다.
おいくつですか?
今いくつなんですか?
: 몇살이신가요?
何してる人ですか?
何やってる人ですか?
お仕事 何してるんですか?
: 무슨일을 하고 계십니까?
앞에 お를 붙이면 좀 더 정중하게 표현합니다.
僕 もともと あんましゃべんのも得意じゃなくて、
: 저는 원래 말도 유창하게 잘 못해서
僕 ぼく는 남자들이 자기자신을 가르킬 때 쓰는 말입니다. 여자가 쓰지않아요!
しゃべる : 말하다. 話す랑 같은 말이지만 친구들끼리는 가볍게 しゃべる 라고 많이 씁니다.
マジで?
:진짜로?
本当ほんとう와 같은말인데, 젊은 일본인은 マジ를 더 많이 쓴다.
かわいすぎ!
:너무 귀여워, 개귀여워 ㅋㅋㅋ
단어뒤에すぎ를 붙이면 "너무~하다" 라는 의미가 됩니다.
ステキすぎ!하면 너무 멋있다, 개멋있다ㅋㅋㅋ
なるほど
: 그렇구나, 과연, 등등
이 말은 일본인들이 습관적으로 쓰는 리액션.
상대방의 말을 동의하거나 이해한다, 넌 그렇게 생각하는구나 같은느낌의 리액션입니다.
정말정말정말 자주 씁니다.
楽しみ
:기대된다.
반응형
'어학공부 > 日本語' 카테고리의 다른 글
[일본어 공부] 넷플릭스 일드(영화) 추천 (0) | 2020.06.22 |
---|---|
[일본어 공부] 일드 추천 - 나기의 휴식 (0) | 2020.06.21 |
[일본어공부] 넷플릭스 일드 추천 (0) | 2020.06.13 |
[일본어공부] 넷플릭스 일본 프로그램 추천(+ 과거 일드 추천) (0) | 2020.05.23 |
JLPT 1급 독학하기(일본어 시작하기) (0) | 2020.02.23 |