본문 바로가기

반응형

분류 전체보기

(125)
[짠수니의 일본생활꿀팁] 개정된 일본 부양가족 소득공제 개정법 안녕하세요~ 제가 예전부터 종종 말했지만, 세금공제 받기위해서 꼭 부양가족등록하시라고 말씀드렸는데, goodes.tistory.com/49 [짠수니의 일본생활 꿀팁] 부양가족신청하고 주민세 면제받은 후기 ! 안녕하세요. 일본취업 2년차에 접어든 한국인 직장인입니다! 저는 작년에 회사에 입사하고 그 해 부양가족 신청을 바로 해놓았습니다. 부양가족을 신청하는 방법은, 개인적으로 시약소에 가서 goodes.tistory.com 닉네임 이_징님이 댓글에 곧 부양가족에대해서 개정법이 생긴다고 하더라구요.. 그래서 찾아봤어요! 지금까지 제가 생각해도 조금 부실하게 운영되고 있다고는 생각하긴 했었거든요.. 그러더니 역시나.. 개정이 된다고 하네요! 아래 링크는 일본어로 된 기사입니다. 저는 이 기사를 토대로 요약해드..
[영어독학 사이트 추천] 영문기사읽기 - The Time in Plain English #5 영어를 독학으로 공부하고있다면, 영문기사나 에세이를 조금씩 번역해 보는게 정말 많이 도움이 된다고 생각합니다. 하지만 아직 거기까지는 부담스럽다. 난 아직 모르는 게 많다고 하신다면(나처럼..) 기사를 쉬운 단어나 문법으로 풀어쓴 사이트가 있습니다. The Time in plain English라는 사이트입니다. 이곳에 있는 기사들은 그렇게 길 지도 않아서 딱 하루에 하나정도 읽어보기 좋은데요. 그래서 저도 하루에 하나씩 기사를 번역해보려고 합니다. 일본어공부를 해봐서 알지만, 언어공부는 다른거 필요없는 것 같아요. 꾸준히만 하면 된다고 생각합니다. 하지만, 그 "꾸준히" 라는게 제일 어렵다는거.. 그래서 크게 잡지 않고 일주일에 3번정도를 목표로 기사를 번역하기로 했습니다. 처음에는 모르는 단어는 찾아..
[영어독학 사이트 추천] 영문기사읽기 - The Time in Plain English #4 영어를 독학으로 공부하고있다면, 영문기사나 에세이를 조금씩 번역해 보는게 정말 많이 도움이 된다고 생각합니다. 하지만 아직 거기까지는 부담스럽다. 난 아직 모르는 게 많다고 하신다면(나처럼..) 기사를 쉬운 단어나 문법으로 풀어쓴 사이트가 있습니다. The Time in plain English라는 사이트입니다. 이곳에 있는 기사들은 그렇게 길 지도 않아서 딱 하루에 하나정도 읽어보기 좋은데요. 그래서 저도 하루에 하나씩 기사를 번역해보려고 합니다. 일본어공부를 해봐서 알지만, 언어공부는 다른거 필요없는 것 같아요. 꾸준히만 하면 된다고 생각합니다. 하지만, 그 "꾸준히" 라는게 제일 어렵다는거.. 그래서 크게 잡지 않고 일주일에 3번정도를 목표로 기사를 번역하기로 했습니다. 처음에는 모르는 단어는 찾아..
[일본생활 머니로그 8주차]11월 9일 ~ 11월 15일 💸 11월 9일 월요일 💸 ¥1,443 회사 출근하면서 오니기리 2개샀다.., 한개씩 사기 포기한지 오래ㅋㅋㅋ(290엔) 그리고 퇴근하면서 마트에서 먹을거리 샀다.(1,153엔) 너무 배가고팟는지 세일하는 소고기가 계속 아른거려서 샀다.. 소고기는 세일해도 비싸지만, 이정도 먹어줄 수 있자나ㅎㅎ 그래서 저녁으로 스테이크랑 꽃게된장찌개해서 거하게 한상 차려먹었다ㅋㅋㅋ 💸 11월 10일 화요일 💸 ¥877 점심으론 어제 스테이크 남은 한조각을 마저 먹었다. 그리고 퇴근하면서 필요했던 생필품을 샀다. 쓰레기통이랑 수세미, 티슈를 샀다.(877엔) 그리고 저녁으론 어제 해놓은 꽃게된장찌게를 먹었다. 💸 11월 11일 수요일 💸 ¥999 오늘 머니로그를 쓰면서 알게됬다. 오늘이 빼빼로데이였다는 것을.. 일본은 빼..
[영어독학 사이트 추천] 영문기사읽기 - The Time in Plain English #3 영어를 독학으로 공부하고있다면, 영문기사나 에세이를 조금씩 번역해 보는게 정말 많이 도움이 된다고 생각합니다. 하지만 아직 거기까지는 부담스럽다. 난 아직 모르는 게 많다고 하신다면(나처럼..) 기사를 쉬운 단어나 문법으로 풀어쓴 사이트가 있습니다. The Time in plain English라는 사이트입니다. 이곳에 있는 기사들은 그렇게 길 지도 않아서 딱 하루에 하나정도 읽어보기 좋은데요. 그래서 저도 하루에 하나씩 기사를 번역해보려고 합니다. 일본어공부를 해봐서 알지만, 언어공부는 다른거 필요없는 것 같아요. 꾸준히만 하면 된다고 생각합니다. 하지만, 그 "꾸준히" 라는게 제일 어렵다는거.. 그래서 크게 잡지 않고 일주일에 3번정도를 목표로 기사를 번역하기로 했습니다. 처음에는 모르는 단어는 찾아..

반응형